Песне «Спят усталые игрушки» исполнилось 50 лет.
Колыбельная казалась однодневкой
Главная колыбельная Советского Союза «Спят усталые игрушки» отмечает полувековой юбилей. Песню на стихи Зои Петровой написал композитор Аркадий Островский. А 1 сентября 1964 года состоялся первый выпуск программы «Спокойной ночи, малыши!», где будущий нетленный хит звучал заставкой. Исполнил песню Олег Анофриев. Мелодия сразу прижилась. И хотя с 1992 по 1997 год ее заменили на «Спи моя радость, усни…», песню вернули по просьбам зрителей.
- Композитор рассказывал вам, как родилась музыка к песне «Спят усталые игрушки»? - спрашиваю Олега Анофриева.
- Тогда он мне позвонил и сказал: «Олежек, хочу, чтобы ты спел - тут песнишка у меня появилась, я ее как-то утром левой ногой спьяну написал».
- Даже так?!
- Это шутка, конечно. Он не был пьяницей - просто легко относился к детским песням. Наиграл мне ее - какая-то трали-вали. Я сначала сомневался, надо ли мне ее исполнять: простая мелодия, буквально несколько нот. Но Аркадий меня уговорил.
- Были какие-то цензурные придирки к колыбельной страны?
- Нет, там и придираться было не к чему. Все гладенько. Островский сочинял простенькие песни, другое дело, они иногда становились знаменитыми. Он был профессионал, который писал каждый день. И ждал заказов, потому что заказ в те годы получить было трудно. Музыкальные сказки для детей того времени - это в основном серьезная симфоническая музыка. И еще не снимались мультфильмы с детскими песнями. Песенная индустрия развилась попозже. «Спят усталые игрушки» казались однодневкой, безделицей. Это уж так судьба распорядилась, что у нее оказалось долгое будущее.
«Антошка»: стихи про реального ученика
Песенку про Антошку, который не хочет копать картошку, написали поэт-песенник Юрий Энтин и композитор Владимир Шаинский. Энтин тогда преподавал историю в школе и сочинил стихи про своего реального ученика, жуткого лентяя. Авторы носили песенку по разным музыкальным редакциям и получали от ворот поворот: мол, что за бессмыслица: «Дили-дили, трали-вали»?
«Помню, на одном худсовете послушали «Антошку», - пишет Энтин в своих воспоминаниях. - Шаинского вообще выгнали из комнаты, а мне сказали, чтобы с этой бездарностью, не способной создать настоящую детскую песню, я больше не работал (...) Тот худсовет «Антошку» зарубил. Но в итоге песню приняли в редакции передачи «С добрым утром». Утром в этой программе песня прозвучала, а уже вечером я услышал, как какой-то пьяный что есть мочи орал: «Антошка, Антошка, пойдем копать картошку».
«Антошку» едва не подвело незамысловатое «Дили-дили, трали-вали». Слишком несерьезно! - решили взрослые. Фото: кадр из фильма.
Позже под песенку художники нарисовали мульт-фильм.
«Чунга-Чанга»: случайная фамилия
Создавая песенку «Чунга-Чанга» (из мультфильма «Катерок»), Энтин мучился над названием острова в океане. Хотелось придумать что-то новое и запоминающееся - типа Чебурашки или Мойдодыра. Одолеваемый муками творчества, поэт вышел на улицу, и в глаза бросилась афиша: «Балет на льду», режиссер - Чанга». Так и родились стихи про остров Чунга-Чанга. Правда, после выхода мультика режиссер сердился на Энтина: все, даже жена, стали называть его Чунга-Чанга.
«А может быть, ворона»: сначала был слоненок
Всем известную песенку «А может быть, ворона…» Эдуард Успенский сочинил в ночной электричке. В этот день редактор забраковал его стихи «Жил-был один слоненок, а может, не слоненок...» для задуманного с аниматором Александром Татарским мультика. Сказал, что про слоненка фильм уже есть, повторяться не стоит. Успенский «пересочинил» стихи - так появился сюжет о героях, забывших басню Крылова. Он вошел в мультфильм «Пластилиновая ворона», где прозвучали три песни. Одну из них спели Леонид Броневой с мальчиком Алешей Павловым.
Когда фильм увидел председатель Гостелерадио Лапин, он был вне себя: «Вы соображаете, что наделали? В советском
мультфильме поет группенфюрер СС, руководитель гестапо Мюллер!» «Гестапо и дети - это несовместимо», - вынесли свой вердикт чиновники и велели «безобразие» положить на полку. Отстоял мультфильм только авторитетный Эльдар Рязанов.
«Песенка Крокодила Гены»: бегущий ужас
Слова к «Песне Крокодила Гены» должен был сочинить Успенский, но тот уехал в командировку и попросил о помощи поэта Александра Тимофеевского. Тимофеевский показал готовые стихи композитору Владимиру Шаинскому. Но тому не понравился один из куплетов: «Пусть непогода и дождь осенний/ Наводят скуку, сулят беду,/ А мне не грустно, ведь день рожденья/ Бывает только лишь раз в году». Тимофеевский переделал: «Пусть бегут неуклюже пешеходы по лужам…». Этот куплет и стал первым. Худсовет утвердил слова и музыку. Но слово оказалось сложным для детского восприятия. И после выхода мультфильма стало известно, что многие дети… боятся «Неуклюжей», которые куда-то бегут. Многие считали, что Неуклюжи - это сказочные герои вроде Бабы Яги или Лешего.
КСТАТИ
Более 200 лучших советских мультфильмов вошли в новую уникальную серию «Комсомолки» - Золотая коллекция мультфильмов. Это 55 сборников, где собраны все шедевры мультипликации начиная с 1936 года.