Премия Рунета-2020
Россия
Москва
+7°
Boom metrics
Звезды27 августа 2014 22:00

Малыши боялись слова «неуклюже»

Как создавались самые известные песни для ребят
Анна ВЕЛИГЖАНИНА
Анна ВЕЛИГЖАНИНА
Песне «Спят усталые игрушки» исполнилось 50 лет.

Песне «Спят усталые игрушки» исполнилось 50 лет.

Колыбельная казалась однодневкой

Главная колыбельная Советского Союза «Спят усталые игрушки» отмечает полувековой юбилей. Песню на стихи Зои Петровой написал композитор Аркадий Островский. А 1 сентября 1964 года состоялся первый выпуск программы «Спокойной ночи, малыши!», где будущий нетленный хит звучал заставкой. Исполнил песню Олег Анофриев. Мелодия сразу прижилась. И хотя с 1992 по 1997 год ее заменили на «Спи моя радость, усни…», песню вернули по просьбам зрителей.

- Композитор рассказывал вам, как родилась музыка к песне «Спят усталые игрушки»? - спрашиваю Олега Анофриева.

- Тогда он мне позвонил и сказал: «Олежек, хочу, чтобы ты спел - тут песнишка у меня появилась, я ее как-то утром левой ногой спьяну написал».

- Даже так?!

- Это шутка, конечно. Он не был пьяницей - просто легко относился к детским песням. Наиграл мне ее - какая-то трали-вали. Я сначала сомневался, надо ли мне ее исполнять: простая мелодия, буквально несколько нот. Но Аркадий меня уговорил.

- Были какие-то цензурные придирки к колыбельной страны?

- Нет, там и придираться было не к чему. Все гладенько. Островский сочинял простенькие песни, другое дело, они иногда становились знаменитыми. Он был профессионал, который писал каждый день. И ждал заказов, потому что заказ в те годы получить было трудно. Музыкальные сказки для детей того времени - это в основном серьезная симфоническая музыка. И еще не снимались мультфильмы с детскими песнями. Песенная индустрия развилась попозже. «Спят усталые игрушки» казались однодневкой, безделицей. Это уж так судьба распорядилась, что у нее оказалось долгое будущее.

«Антошка»: стихи про реального ученика

Песенку про Антошку, который не хочет копать картошку, написали поэт-песенник Юрий Энтин и композитор Владимир Шаинский. Энтин тогда преподавал историю в школе и сочинил стихи про своего реального ученика, жуткого лентяя. Авторы носили песенку по разным музыкальным редакциям и получали от ворот поворот: мол, что за бессмыслица: «Дили-дили, трали-вали»?

«Помню, на одном худсовете послушали «Антошку», - пишет Энтин в своих воспоминаниях. - Шаинского вообще выгнали из комнаты, а мне сказали, чтобы с этой бездарностью, не способной создать настоящую детскую песню, я больше не работал (...) Тот худсовет «Антошку» зарубил. Но в итоге песню приняли в редакции передачи «С добрым утром». Утром в этой программе песня прозвучала, а уже вечером я услышал, как какой-то пьяный что есть мочи орал: «Антошка, Антошка, пойдем копать картошку».

«Антошку» едва не подвело незамысловатое «Дили-дили, трали-вали». Слишком несерьезно! - решили взрослые. Фото: кадр из фильма.

«Антошку» едва не подвело незамысловатое «Дили-дили, трали-вали». Слишком несерьезно! - решили взрослые. Фото: кадр из фильма.

Позже под песенку художники нарисовали мульт-фильм.

«Чунга-Чанга»: случайная фамилия

Создавая песенку «Чунга-Чанга» (из мультфильма «Катерок»), Энтин мучился над названием острова в океане. Хотелось придумать что-то новое и запоминающееся - типа Чебурашки или Мойдодыра. Одолеваемый муками творчества, поэт вышел на улицу, и в глаза бросилась афиша: «Балет на льду», режиссер - Чанга». Так и родились стихи про остров Чунга-Чанга. Правда, после выхода мультика режиссер сердился на Энтина: все, даже жена, стали называть его Чунга-Чанга.

«А может быть, ворона»: сначала был слоненок

Всем известную песенку «А может быть, ворона…» Эдуард Успенский сочинил в ночной электричке. В этот день редактор забраковал его стихи «Жил-был один слоненок, а может, не слоненок...» для задуманного с аниматором Александром Татарским мультика. Сказал, что про слоненка фильм уже есть, повторяться не стоит. Успенский «пересочинил» стихи - так появился сюжет о героях, забывших басню Крылова. Он вошел в мультфильм «Пластилиновая ворона», где прозвучали три песни. Одну из них спели Леонид Броневой с мальчиком Алешей Павловым.

Когда фильм увидел председатель Гостелерадио Лапин, он был вне себя: «Вы соображаете, что наделали? В советском

мультфильме поет группенфюрер СС, руководитель гестапо Мюллер!» «Гестапо и дети - это несовместимо», - вынесли свой вердикт чиновники и велели «безобразие» положить на полку. Отстоял мультфильм только авторитетный Эльдар Рязанов.

«Песенка Крокодила Гены»: бегущий ужас

Слова к «Песне Крокодила Гены» должен был сочинить Успенский, но тот уехал в командировку и попросил о помощи поэта Александра Тимофеевского. Тимофеевский показал готовые стихи композитору Владимиру Шаинскому. Но тому не понравился один из куплетов: «Пусть непогода и дождь осенний/ Наводят скуку, сулят беду,/ А мне не грустно, ведь день рожденья/ Бывает только лишь раз в году». Тимофеевский переделал: «Пусть бегут неуклюже пешеходы по лужам…». Этот куплет и стал первым. Худсовет утвердил слова и музыку. Но слово оказалось сложным для детского восприятия. И после выхода мультфильма стало известно, что многие дети… боятся «Неуклюжей», которые куда-то бегут. Многие считали, что Неуклюжи - это сказочные герои вроде Бабы Яги или Лешего.

КСТАТИ

Более 200 лучших советских мультфильмов вошли в новую уникальную серию «Комсомолки» - Золотая коллекция мультфильмов. Это 55 сборников, где собраны все шедевры мультипликации начиная с 1936 года.